Friday, May 11, 2012

dar la vida



Mi muñeca,
te miro a los ojos,
y siento que tu vida
es mi regalo.
No importa cuantas batallas
tuvimos que librar para lograrlo,
los años, 
la espera,
los dias sin descanso.
Tu risa es 
musica,
baile,
fiesta,
alegria,
pura algarabia.
Tus ojos se encienden
y mis ojos palpitan.
Tu comes satisfecha
y yo me duermo plena.
Pero si tu frente
se enciende, 
entonces no duermo,
y velo tu sueño.
No hay nada,
ni nadie,
solo estamos
contra el calor
combatiendo.
Mi princesa hermosa,
cabello de miel,
voz que embelesa.
Te quiero,
mi hermosa, 
te amo,
mi reina.
Duermete
mi niña,  
y mañana,
despierta.

a mi Madre.


Ella es esplendorosa,
espectacular,
un show digno de admirar.
Ahi va al volante
y en volantes,
los hombres no pueden creer
ese desastre.
Pequeña,
blanca aurora,
pero con voz
que retumba si se envalentona.
El amor la ha bendecido
de veras,
ha sido muy feliz,
y tambien
la otra cara de la
moneda.
Sola y revirada,
ha ido por la vida,
cuidando
a su tribu
nunca se da por vencida.
Ella que es maestra
con naturalidad,
a veces se queda
boquiabierta
viendo a la
humanidad.
Su corazon siempre entrega,
no hay otra manera de andar,
y a sus hijos
como tigresa hubo
de cuidar.
Nada se interpone
cuando hay que
alimentar.
Y aun,
siempre
tan integra,
tan bella,
y sin una gota
de maldad.

international

Life on the go
like a Starbucks' cappuccino
to take away.
Watch out- it is hot!

Some jet setting,
from the Alps to the Andes,
from the Tatra mountains
to Pompei.

The Dolomites, to admire,
down the slopes,
in brand new skis:
zig,
and zag,
and more zig,
and a plaf.

Planes everywhere,
ferries to Calais,
then hoping from
island to island
on the Mediterranean.

Truly international,
nomad of today,
-let's keep in contact-
-let's see each other again-

Montreal on the Summer,
all souls in concordia
enjoying the jazz,
Havana in a postcard,
more music and fun to relax.

Sorrento,
gelatos,
the pasta,
New England in autumn,
foliage like risotto,
Old England in rain,
again and again.

Tsavo with elephants,
water holes, safaris,
the earth, with its cradle,
making you feel like an infant,
or an ant,
in front of all time

A journey due to love
and compassion,
that had a beginning
and will have an end

Educate yourself,
laugh at every instance,
and open you heart
like a self-cardiologist,
who marks his own pace,
who is not afraid.

Enjoy the ride,
while on the train,
it will certainly stop,
and it won't be with brakes.







apocalipsis

y si muero mañana?
y si la muerte inminente viene con guadaña?
con capucha de saco,
con esqueleticos deseos de monedas
y barcos?
con mordidas asesinas a
recuerdos
vivencias,
palabras?
matando la vida.

y si muero mañana?
tras un chapuzón en el rio que mana,
o después de anuncios de altoparlantes,
o en una corrida de toros en Ronda,
o atragantandome con un caramelo
de leche,
o vainilla,
bebiendo y comiendo a lo grande,
entre risas divinas?

a quien culpar?
acaso al destino,
o a la simple envidia de un vecino?
al mal que flota entre los campos?
al tiempo,
las horas,
el desengaño?
al amor,
ese espejismo tan desagradecido?
al dolor,
ese misterio interior?
al mal,
por destruir el bien?
al bien,
por evitar algo peor, con fe?

y si muero mañana?
y si vislumbro a los cuatro jinetes?
Yo,
vencedora,
guerrera,
hambrienta,
llegando al fin, moribunda
en ese instante,
mas viva,
y sin caballeria alguna. 

Thursday, May 10, 2012

Habana


candilejas,
adoquines por Manrique,
figurines de Figuras,
pregoneros de venenos
que dan ritmo con la voz
a marineros.
puerto de perlas,
bahia,
con Morro que ilumina
a nadadores,
comerciantes,
y otras almas
en maderos,
balsas,
y veleros.
isleños con miedo al mar,
oleaje de 30 grados,
invierno sobrenatural,
sin nieve,
ni frialdades,
solo
sol que raja
petrificando mediodias
frente a ventiladores,
moviendose como
Octubre en sus ciclones.
mangos,
mameyes,
guajiros,
todos llenos de colores,
interseccion
de cuatro caminos
con cajones y silbidos.
Eroticos piropos,
que persiguen
a las faldas,
criollas con escobas,
que barren sin medida,
esa urbana poesía
de sonrisa
y sateria.
Plazas repletas
en Mayo,
huevos fritos
con el pan,
y un refresco,
algún refrán,
un pollo en la barbacoa,
la ternura,
carcajadas,
el chiste no ha de faltar,
sobre un camello
en Sahara con joroba.
Magia de collares,
amigos,
mariposas que regresan,
a libar nectares,
creidos ya cansados
 y perdidos.
Rituales tan particulares,
del zapatero
que trabaja
reparando el culebron
en el viejo televisor.
Asi va pasando el tiempo
entre besos,
catedrales,
grandes almendras que ruedan,
serpentinas,
pañoletas,
juegos de bolas,
la tacha,
gritos desde balcones,
cacofonia
de salsa mezclada
como ajiacos,
champolas,
o como todas las razas.
Olor a mar que penetra,
tendederas,
rock and roll
de arcaicos trovadores
que se sienten en primor.
Gafas que cubren miradas,
esperanzas,
estupor,
una ciudad que aun vibra,
como dama que
Leal,
anda por
callejuellas
descubriendo cada umbral.






siesta con pajaros

pajaro
en mi terraza,
cuervo negro,
cuidador de torres en Londres
y gusanillos en tierra,
buscador de ojos
de golosinas,
se crian para campeonatos
de vuelos aparatosos,
y planean,
movimientos ilusorios,
graznidos nada vistosos.
loros,
pericos,
avestruces,
con cabeza en tierra,
arenilla,
en algún parque
cuidado,
sin amores,
vestigios aterrados
en un sueño de siesta
en mi terraza.

marea

estoy solo,
irremediablemente solo,
rodeado de la multitud en el metro
a la hora pico,
y de los miles de chicos que saltan
y sudan,
y cantan,
en el estadio
en el concierto,
en la plaza,
la ciudad
el pais,
el mundo,
el universo.

estamos solos,
irremediablemente solos
en la lagrima,
en la duda,
en el orgasmo,
en la furia,
en el paseo, 
la fama,
la herida,
la muerte,
la vida.

estoy -estas- solo!
y te acompaño,
a veces,
adentro,
casi nunca,
a tientas,
y me acompañas,
a veces,
por fuera,
a destiempo,
en las silabas,
la musica,
las historias,
los recuerdos,
las leyendas,
hasta que te percatas,
-me percato-
de la soledad
intrinseca,
extraordinaria,
instructiva.

Me tomo lastima,
me das lastima,
y escribo
arabescos en la arena,
que desaparecen
cada vez que
a la luna
se le antoja
subir la marea.



Spanglish pop art

las masas,
repeticion,
todas las versiones,
uno, dos, tres,
a thousand more!
pop,
pop,
pop art
from Warhol
to Whitney,
liechtenstein ahogandola:
Mary is a girl,
Pop again!
Eduardo con su cómic art,
Tom is a boy,
lo se también!
Murakami superflat,
trasnochando en la movida de madrid.
La Taylor,
una chica Almodovar,
cantando victoria en Abril?
que sueño?
acaso un collage?
Neo pop
of Jeff Koons on the moon,
eating a Campbell soup,
looking for stars
in John's 50's flag.
que pienso?
acaso es banal?
the factory with Sedgwick
walking on the wild side,
Elvis,
is actually alive,
en vivo lo veo en la tele,
todo un superstar.
que escribo?
pop
pop
pop poetry
big bang!
this is just the beginning
and the end
caldo mezclado,
together,
at the same time,
con Lucy
escribiendo un buen
ad for a Mad Man.



hk: postmodernidad

representacion
obra en perspectiva:
Gran Arquitecto.

en voragine
de un todo moderno,
postmodernista?

tanta critica,
abundantes matices,
la diversidad

cada percepcion
opiniones de otros,
ciclon, tormenta.

calma, paciencia,
negro o blanco color,
en inclemencia

buscando pautas
reflejos de las reglas
de la sociedad

un paradigma:
el habitat de una
coherencia.




Wednesday, May 9, 2012

change

the change of affairs
is a difficult thing to portrait,
change for the better,
for life
or for love,
for peace,
whose symbol
is a beautiful
white dove.

The suffragists were
fighting-
or trying to vote-
and then it all happened,
not just women,
not just men,
just persons
casting their choice.

there are no accidents,
the wise used to say,
life goes on,
day by day,
transforming
your world
and the illusions
that may.

(Suffragettes)